Numéros 31-33

Voiced by Amazon Polly

Nombres 31

Et l’Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Venge les enfants d’Israël sur les Madianites ensuite tu seras recueilli auprès de ton peuple. 3 Et Moïse parla au peuple, en disant, les hommes de bras parmi vous pour la guerre, afin qu’ils marchent contre Madian, pour exécuter la vengeance de l’Eternel sur Madian. 4 de chaque tribu un millier, dans toutes les tribus d’Israël, tu feras la guerre.

5 Donc, il ont été livrés, parmi les milliers d’Israël, mille de chaque tribu, douze mille hommes équipés pour la guerre. 6 Et Moïse, mille de chaque tribu a envoyé, à la guerre, eux et Phinées, fils du sacrificateur Eléazar, à la guerre, avec les vaisseaux du sanctuaire et les trompettes retentissantes dans sa main. 7 Et ils combattit Madian, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse; et ils ont tué tous les mâles. 8 Et ils ont tué les rois de Madian avec le reste de leurs morts: Evi, Rekem, Tsur, Hur et Reba, les cinq rois de Madian: Balaam, fils de Béor, ils ont tué par l’épée. 9 Et les enfants d’Israël firent prisonnières les femmes de Madian et leurs petits; et tout leur bétail et tous leurs troupeaux et tous leurs biens, ils ont pris pour le pillage. 10 Et toutes leurs villes dans les lieux où ils habitaient, et tous leurs campements, ils ont brûlé avec le feu. 11 Et ils prirent toutes les dépouilles et tout le butin, à la fois de l’homme et de la bête. 12 Et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse et à Éléazar, le sacrificateur, et à l’assemblée des enfants d’Israël, au camp dans les plaines de Moab, qui sont près du Jourdain à Jéricho .

13 Moïse et le sacrificateur Eléazar, et tous les princes de l’assemblée, sortirent à leur rencontre en dehors du camp. 14 Et Moïse fut irrité contre les officiers de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui sont venus du service de la guerre. 15 Et Moïse leur dit : Avez – vous sauvegardé toutes les femmes? 16 Voici, ceux causés aux enfants d’Israël, à travers le conseil de Balaam, à l’ infidélité envers Yahweh dans l’affaire de Peor, et la plaie dans l’assemblée de l’ Eternel. 17 Maintenant donc tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui a connu l’ homme en couchant avec lui. 18 Mais toutes les femmes-enfants, qui n’ont pas connu d’ homme en couchant avec lui, garder en vie pour vous. 19 Et camperont hors du camp sept jours: celui qui a tué une personne, et celui qui a touché un mort, se purifieront le troisième jour et le septième jour, vous et vos captifs. 20 Et comme tout vêtement, et tout ce qui est fait de la peau, et tout le travail de chèvres de cheveux , et toutes les choses en bois, vous ne vous purifier.

21 Et le sacrificateur Eléazar dit aux hommes de guerre qui sont allés à la bataille, c’est le statut de la loi que l’Eternel a ordonné à Moïse: 22 L’or, l’argent, le cuivre, le fer, l’étain et le plomb, 23 tout ce qui peut passer par le feu, vous le ferez passer par le feu, et il doit être propre; néanmoins il doit être purifié avec de l’eau pour l’impureté: et tout ce qui ne peut pas passer par le feu vous fera passer par l’eau. 24 Et vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; et ensuite vous viendrez dans le camp.

25 Et l’ Éternel parla à Moïse, et dit: 26 Prends la somme du butin qui a été prise, à la fois de l’ homme et de la bête, vous, et le sacrificateur Eléazar, et les chefs des pères des maisons de la congrégation; 27 et diviser le butin en deux parties: entre les hommes habiles dans la guerre, qui est sorti à la bataille, et toute l’assemblée. 28 Et prélever un tribut à l’ Eternel des hommes de guerre qui sont allés à la bataille: un sur cinq cents, tant des personnes, les boeufs, les ânes, et des troupeaux: 29 prennent sur leur moitié, et lui donner du sacrificateur Eléazar, pour offrande élevée de l’ Eternel. 30 Et des enfants de la moitié d’Israël, tu prendras un sur cinquante, des personnes, des bœufs, des ânes et des brebis, voire de tout le bétail, et les donner aux Lévites, qui garder la garde du tabernacle de l’ Eternel. 31 Et Moïse et le sacrificateur Eléazar firent ce que l’ Éternel avait ordonné à Moïse.

32 Maintenant, le pillage, au-dessus du butin que les hommes de guerre ont, était 675.000 moutons, 33 et soixante-douze mille boeufs, 34 soixante et un mille ânes, 35 et trente-deux mille personnes tous, des femmes qui n’a pas connu d’homme en couchant avec lui. 36 Et la moitié, ce qui était la partie de ceux qui étaient allés à la guerre, était en nombre 330-7500 moutons: 37 et le tribut de Yahweh des brebis était 670-5. 38 Et les bœufs étaient trente-six mille; dont le tribut de Yahweh soixante-douze. 39 Et les ânes étaient trente mille cinq cent; dont le tribut de Yahweh était soixante et un. 40 Et les seize mille personnes; dont le tribut de Yahweh était de trente-deux personnes. 41 Et Moïse donna le tribut, ce qui était l’offrande élevée de l’Eternel, du sacrificateur Eléazar, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

42 Et des enfants de la moitié d’Israël, séparée par Moïse de celle des hommes qui avancèrent, 43 (maintenant la moitié de la congrégation était 337.500 moutons, 44 et trente-six mille boeufs, 45 et trente mille cinq cents ânes, 46 et seize mille personnes,) 47, même des enfants de la moitié d’Israël, Moïse prit un sur cinquante, à la fois de l’homme et de la bête, et les donna aux Lévites, qui ont gardé la garde du tabernacle de l’Eternel ; comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

48 Et les officiers qui étaient sur les milliers de l’armée, les chefs de milliers, et les chefs de centaines, sont venus près à Moïse; 49 et ils dirent à Moïse: Tes serviteurs ont fait la somme des hommes de guerre qui sont sous nos ordres, et il manque pas un homme d’entre nous. 50 Et nous avons apporté l’offrande de Yahweh, ce que tout homme a acquis, de bijoux d’or, cheville-chaînes et bracelets, bagues, chevalières-boucles d’oreilles et bracelets, pour faire l’expiation pour nous-mêmes devant l’Éternel. 51 Moïse et le sacrificateur Eléazar prirent l’or d’entre eux, tous ces objets travaillés. 52 Et tout l’or de l’offrande qu’ils ont offert à l’Éternel, des chefs de milliers et des chefs de centaines, était seize mille sept cent cinquante sicles. 53 (Pour les hommes de guerre avaient pris le butin, chacun pour lui-même.) 54 Et Moïse et le sacrificateur Eléazar prirent l’or des chefs de milliers et de centaines, et l’apportèrent à la tente d’assignation, comme mémorial pour la enfants d’Israël devant l’Éternel.

Numbers 32

Maintenant, les enfants de Ruben et les fils de Gad avaient une quantité considérable de troupeaux, et quand ils ont vu le pays de Jaezer et le pays de Galaad, que voici, l’endroit était un lieu pour le bétail; 2 les fils de Gad et les fils de Ruben vinrent, et parla à Moïse, et le sacrificateur Eléazar, et les princes de l’assemblée, en disant: 3 Ataroth, Dibon, Jaezer, Nimra, Hesbon, Élealé, et Sebam, Nebo et Beon, 4 la terre que Yahweh soumis devant l’assemblée d’Israël, est une terre pour le bétail; et tes serviteurs ont des troupeaux. 5 Et ils dirent: Si nous avons trouvé grâce à tes yeux, que ce pays soit accordée à tes serviteurs en possession; nous apportent pas le Jourdain.

6 Et Moïse dit aux fils de Gad et aux fils de Ruben: Vos frères iront à la guerre, et l’on vous asseoir ici? 7 Et pourquoi décourager le cœur des enfants d’Israël de passer dans le pays que l’Éternel hag leur donne? 9 Car ils montèrent jusqu’à la vallée d’Eschcol, et virent le pays, ils découragèrent les enfants d’Israël, qu’ils ne devraient pas entrer dans le pays que l’Eternel leur avait donné. La colère de 10 Et l’Éternel a été allumé dans ce jour-là, et il jura, en disant: 11 Sûrement aucun des hommes qui est venu d’Egypte, depuis vingt ans et au-dessus, doit voir la terre que j’ai juré à Abraham, Isaac et Jacob ; parce qu’ils ne sont pas tout à me suivre: 12 excepté Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, et Yahshua, fils de Nun; parce qu’ils ont pleinement suivi l’Éternel. La colère de 13 Et l’Éternel s’enflamma contre Israël, et il les fit errer çà et là dans le désert pendant quarante ans, jusqu’à ce que toute la génération qui avait fait le mal aux yeux de l’Éternel, a été consommé. 14 Et voici, vous avez levé à la place de vos pères, une augmentation d’hommes pécheurs, pour augmenter encore la colère ardente de l’Eternel envers Israël. 15 Car si vous vous détournez de lui, il sera encore une fois les laisser dans le désert; et vous détruirez tout ce peuple.

16 Et ils vinrent près de lui, et dit: Nous construirons ici des parcs pour nos troupeaux et des villes pour nos petits enfants: 17 mais nous nous seront armés pour aller devant les enfants d’Israël, jusqu’à ce que nous les avons portés à leur Lieu: et nos petits enfants demeureront dans les villes fortes, à cause des habitants du pays. 18 Nous ne reviendrons pas dans nos maisons, jusqu’à ce que les enfants d’Israël ont hérité chacun de son héritage. 19 Car nous ne hériteront avec eux de l’autre côté du Jourdain, et en avant; parce que notre héritage est tombé à nous, de ce côté du Jourdain, vers.

20 Et Moïse leur dit: Si vous allez faire cette chose, si vous vous armer d’aller devant l’Eternel, à la guerre, 21 et chaque homme armé d’entre vous passer le Jourdain devant l’Éternel, jusqu’à ce qu’il ait chassé ses ennemis devant lui, 22 et le pays est assujetti devant l’Éternel; puis après tu retourneras, et être innocents envers l’Éternel et envers Israël; et cette terre est à vous pour une possession devant l’Éternel. 23 Mais si vous ne le ferez pas, voici, vous avez péché contre l’Éternel; et vous pouvez être sûr que votre péché vous trouvera. 24 Construisez des villes pour vos petits, et se replie pour vos troupeaux; et faire ce qui est sorti de la bouche. 25 Et les fils de Gad et les fils de Ruben parla à Moïse, en disant: Tes serviteurs feront comme mes commandes de leader. 26 Nos petits enfants, nos femmes, nos troupeaux et tout notre bétail, resteront dans les villes de Galaad; 27 mais tes serviteurs passeront plus, tout homme qui est armé pour la guerre, devant l’Éternel pour combattre, comme mon chef dit.

28 Moïse donna la charge à leur sujet à Éléazar , le sacrificateur, et à Yahshua, fils de Nun, et les chefs d’paternelles maisons des tribus des enfants d’Israël. 29 Et Moïse leur dit : Si les fils de Gad et les fils de Ruben passent avec vous le Jourdain, tout homme qui est armé pour déjouer, devant l’ Eternel, et la terre doivent être soumis avant; alors vous leur donnerez le pays de Galaad: 30 mais si elles ne passent pas en armes avec vous, ils auront au milieu de vous dans le pays de Canaan. 31 Et les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent, en disant: Comme l’ a dit Yahweh à tes serviteurs, donc allons – nous faire. 32 Nous passerons en armes devant l’ Éternel dans le pays de Canaan, et la possession de notre héritage restent avec nous au delà du Jourdain.

33 Et Moïse leur donna, même pour les enfants de Gad, et aux fils de Ruben, et à la demi-tribu de Manassé, fils de Joseph, le royaume de Sihon , roi des Amorites, et le royaume d’Og , roi de Basan, la terre, selon les villes de .it avec leurs frontières, même les villes de la terre tout autour. 34 Et les fils de Gad bâtirent Dibon, Atarot et Aroër, 35 et Atroth-shophan, et Jaezer et Jogbeha, 36 et Beth-Nimra et Beth-Haran villes fortes, et les plis pour les moutons. 37 Et les fils de Ruben bâtirent Hesbon, Élealé et Kirjathaïm, 38 Nebo et Baal-Meon, (leurs noms furent changés,) et Sibma , et ils donnèrent des noms aux villes qu’ils bâtirent. 39 Et les fils de Makir, fils de Manassé , allèrent en Galaad, et la prit, et chassèrent les Amorites qui étaient en elle. 40 Et Moïse donna Galaad à Makir, fils de Manassé; et il a habité en elle. 41 Et Jaïr, fils de Manassé , alla et prit les villes de celui – ci, et les appela bourgs de Jaïr. 42 Et Nobach alla , et prit Kenath, et les villages de celui – ci, et l’a appelé Nobach, d’ après son nom.

Numbers 33

Ce sont les voyages des enfants d’Israël, quand ils sortirent du pays d’Egypte par leurs hôtes sous la main de Moïse et Aaron. 2 Et Moïse écrivit leurs marches selon leurs voyages par le commandement de l’Éternel: et ce sont leurs voyages selon leurs marches. 3 Et ils partirent de Ramsès le premier mois, le quinzième jour du premier mois; le jour après la Pâque, les enfants d’Israël sont sortis d’une main, à la vue de tous les Egyptiens, 4 tandis que les Egyptiens enterraient tous les premiers-nés, que l’Éternel avait frappé entre eux: sur leur élohim aussi Yahweh exécuté jugements.

5 Et les enfants d’Israël partirent de Ramsès, et campèrent à Succoth. 6 Et ils partirent de Succoth, et campèrent à Étham, qui est à l’extrémité du désert.7 Et ils partirent d’Étham, et se tourna vers Pi-Hahiroth, qui est devant Baal-Tsephon, et ils campèrent devant Migdol. 8 Et ils partirent avant Hahiroth, et passèrent au milieu de la mer dans le désert, et ils sont allés le chemin de trois jours dans le désert de Etham, et campèrent à Mara. 9 Et ils partirent de Mara, et vinrent à Élim et Elim étaient douze sources d’eau et soixante-dix palmiers; et ils campèrent là. 10 Et ils partirent d’Elim, et campèrent près de la mer Rouge. 11 Et ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin. 12 Et ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. 13 Et ils partirent Dophka, et campèrent à Alusch. 14 Et ils partirent Alusch, et campèrent à Rephidim, où il n’y avait de l’eau pour les gens à boire. 15 Et ils partirent de Rephidim, et campèrent dans le désert du Sinaï. 16 Et ils partirent du désert du Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hattaava. 17 Et ils partirent de Kibroth-Hattaava, et campèrent à Hatséroth. 18 Et ils partirent de Hatséroth, et campèrent à Rithma. 19 Et ils partirent Rithma, et campèrent à Rimmon-Pérets. 20 Et ils partirent de Rimmon-Pérets, et campèrent à Libna. 21 Et ils partirent de Libna, et campèrent à Rissa. 22 Et ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehélatha. 23 Et ils partirent Kehélatha, et campèrent dans la montagne Schapher. 24 Et ils partirent de la montagne de Schapher, et campèrent à Harada. 25 Et ils partirent de Harada, et campèrent à Makhéloth. 26 Et ils partirent Makhéloth, et campèrent à Tahath. 27 Et ils partirent Tahath, et campèrent à Térah. 28 Et ils partirent de Térah et campèrent à Mithka. 29 Et ils partirent Mithka, et campèrent à Hashmona. 30 Et ils partirent de Hashmona, et campèrent à Moséroth. 31 Et ils partirent Moséroth, et campèrent à Bené-Jaakan. 32 Et ils partirent de Bené-Jaakan, et campèrent à Hor-Guidgad. 33 Et ils partirent de Hor-Guidgad, et campèrent à Jothbatha. 34 Et ils partirent Jothbatha, et campèrent à Abrona, 35 Et ils partirent Abrona, et campèrent à Etsjon-Guéber. 36 Et ils joureyed de Asiongaber, et campèrent dans le désert de Tsin (le même est Kadesh). 37 Et ils partirent de Kadès, et campèrent à la montagne de Hor, à l’extrémité du pays d’Edom.

38 Et le sacrificateur Aaron monta sur la montagne de Hor, suivant l’ordre de l’Eternel, et il y mourut, la quarantième année après que les enfants d’Israël étaient sortis du pays d’Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois . 39 Et Aaron était âgé de cent vingt-trois ans quand il est mort dans la montagne de Hor.

40 Et le Cananéen, le roi d’Arad, qui habitait dans le sud du pays de Canaan, apprit l’arrivée des enfants d’Israël.

41 Et ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona. 42 Et ils partirent Tsalmona, et campèrent à Punon. 43 Et ils partirent Punon, et campèrent à Oboth. 44 Et ils partirent d’Oboth, et campèrent à Iye-Abarim, sur la frontière de Moab. 45 Et ils partirent d’Ijjé-Abarim, et campèrent à Dibon-gad. 46 Et ils partirent de Dibon-gad, et campèrent à Almon-Diblathaïm. 47 Et ils partirent d’Almon-Diblathaïm, et campèrent dans les montagnes d’Abarim, devant Nebo. 48 Et ils partirent des montagnes d’Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain de Jéricho. 49 Et ils campèrent près du Jourdain, depuis Beth-Jeschimoth jusqu’à Abel-Sittim, dans les plaines de Moab.

50 Et l’ Éternel parla à Moïse dans les plaines de Moab , près du Jourdain de Jéricho, en disant: 51 Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur: Lorsque vous passez le Jourdain dans le pays de Canaan, 52 vous chasserez tous les habitants de la terre devant vous, et détruire tous leurs figurés pierres , et détruire toutes leurs images de fonte, et vous détruirez tous leurs hauts lieux: 53 et vous prendrez possession de la terre, et habiteront; Car je vous ai donné le pays pour leposséder. 54 Et vous partagerez le pays par le sort , selon vos familles; au plus vous donnerez plus d’ héritage, et à moins que vous donnerez moins d’ héritage où le lot tombe à un homme, qui doit être le sien; selon les tribus de vos pères te hériter. 55 Mais si vous ne chassez pas les habitants du pays devant vous, puis sont ceux qui vous permettent de rester d’entre eux d’ être aussi aiguillons dans vos yeux, et comme des épines dans vos côtés, et ils seront vos ennemis dans le pays où vous habitez. 56 Et il arrivera que, comme je l’ ai pensé à faire pour eux, alors je le ferai pour vous.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Bitnami