Numéros 7-9

Voiced by Amazon Polly

Numbers 7

Et il arriva le jour où Moïse eut achevé de mettre en place le tabernacle et avait oint et sanctifié, et tous les meubles de celui – ci, et l’autel et tous ses ustensiles, et les avait oint et sanctifiés; 2 que les princes d’Israël, les chefs des maisons de leurs pères, offerts. Ce sont les princes des tribus, ce sont ceux qui étaient sur eux qui ont été numérotées: 3 et ils ont apporté leur offrande devant l’ Éternel, six wagons couverts, et douze boeufs; un wagon pour tous les deux des princes, et pour chacun d’ eux un bœuf , et ils les ont présentés devant le tabernacle. 4 Et l’ Éternel parla à Moïse, et dit: 5 Prends d’eux, qu’ils peuvent êtreutilisés en faisant le service de la tente d’assignation; et vous leur donnerez aux Lévites, à chacun selon son service. 6 Et Moïse prit les chars et les boeufs, et les donna aux Lévites. 7 Deux wagons et quatre bœufs , il a donné aux fils de Guershon, selon leur service: 8 et quatre chars et huit boeufs , il a donné aux fils de Merari, selon leur service, sous la main d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron . 9 Mais les fils de Kehath il a donné aucune, parce que le service du sanctuaire leur appartenait; ils portaient sur leurs épaules. 10 Et les princes offerts pour la dédicace de l’autel, le jour où il a été oint, les princes présentèrent leur offrande devant l’autel. 11 Et l’ Éternel dit à Moïse: Ils offrent leur oblation, chaque prince sur sa journée, pour le dévouement; de l’autel.

12 Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d’Amminadab, de la tribu de Juda: 13 et son oblation était un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, après le sicle du sanctuaire; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 14 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 15 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 16 un bouc pour le péché;17 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande de Nachschon, fils d’Amminadab.

18 Le deuxième jour , Nethaneel, fils de Tsuar, prince d’Issacar, offert: 19 il a offert pour son oblation un plat d’argent, dont le poids était de cent trentesicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 20 une coupe d’or de dix sicles , pleine d’encens; 21 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 22 un bouc pour le péché; 23 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande de Nethaneel, fils de Tsuar.

24 Le troisième jour Eliab, fils de Hélon, prince des fils de Zabulon: 25 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 26 une coupe d’ or de dixsicles , pleine d’encens; 27 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 28 un bouc pour le péché; 29 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Éliab, fils de Hélon.

30 Le quatrième jour Elitsur, fils de Schedéur, prince des fils de Ruben: 31 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 32 une coupe d’ or de dixsicles , pleine d’encens; 33 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 34 un bouc pour le péché; 35 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Elitsur, fils de Schedéur.

36 Le cinquième jour Shelumiel, fils de Tsurischaddaï, prince des fils de Siméon: 37 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trentesicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 38 une coupe d’or de dix sicles , pleine d’encens; 39 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 40 un bouc pour le péché; 41 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Shelumiel, fils de Tsurischaddaï.

42 Le sixième jour Eliasaph, fils de Deuel, prince des fils de Gad: 43 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 44 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 45 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 46 un bouc pour le péché; 47 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Eliasaph, fils de Deuel.

48 Le septième jour , Elishama, fils d’Ammihud, prince des fils d’Éphraïm: 49 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 50 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 51 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 52 un bouc pour le péché; 53 et pour le sacrifice d’ actionsde grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Elishama, fils d’Ammihud.

54 Le huitième jour , Gamliel, fils de Pedahtsur, prince des fils de Manassé: 55 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 56 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 57 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 58 un bouc pour le péché; 59 et pour le sacrifice d’ actionsde grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande de Gamliel, fils de Pedahtsur.

60 Le neuvième jour Abidan, fils de Guideoni, prince des fils de Benjamin: 61 offrit un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 62 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 63 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 64 un bouc pour le péché; 65 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Abidan, fils de Guideoni.

66 Le dixième jour Ahiézer, fils d’Ammishaddaï, prince des fils de Dan: 67 offrit un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 68 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 69 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 70 un bouc pour le péché; 71 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Ahiézer, fils d’Ammishaddaï.

72 Le onzième jour , Paguiel, fils d’Ocran, le prince des fils d’Aser: 73 offrit un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 74 une coupe d’ or de dix sicles , pleine d’encens; 75 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 76 un bouc pour le péché; 77 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande de Paguiel, fils d’Ocran.

78 Le douzième jour , Ahira, fils d’Enan, prince des fils de Nephtali: 79 son oblation est un plat d’argent, dont le poids était de cent trente sicles , un bassin d’argent de soixante – dix sicles, selon le sicle du sanctuaire ; tous deux pleins de fine farine pétrie à l’ huile pour une offrande; 80 une coupe d’ or de dixsicles , pleine d’encens; 81 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’ un an, pour l’ holocauste; 82 un bouc pour le péché; 83 et pour le sacrifice d’ actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d’ un an: ce fut l’offrande d’Ahira, fils d’Enan.

84 Ce fut la dédicace de l’autel, le jour où il a été oint, par les princes d’Israël: douze plats d’ argent, douze bassins d’argent, douze cuillères d’ or; 85 chaque plateau d’ argent pesant cent trente sicles , et chaque bassin soixante – dix; tout l’argent des vaisseaux de deux mille quatre cents sicles , selon le sicle du sanctuaire; 86 les douze coupes d’ or, pleines d’encens, pesant dix sicles chacun, selon le sicle du sanctuaire; tout l’or des cuillères cent vingt sicles ; 87 tous les boeufs pour l’holocauste : douze taureaux, les béliers douze, le agneaux d’ un an douze, et leur offrande; et les boucs pour le péché offrant douze; 88 et tous les bœufs pour le sacrifice d’ actions de grâces vingt-quatre taureaux, soixante béliers , soixante boucs soixante, le agneaux d’ un an soixante. Ce fut la dédicace de l’autel, après qu’il a été oint.

89 Et quand Moïse entrait dans la tente d’assignation pour parler avec lui, puis il a entendu la voix qui lui parlait de dessus le propitiatoire le qui était sur l’arche du témoignage, entre les deux chérubins, et il lui a parlé.

Nombres 8

Et l’ Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Parle à Aaron, et dis-lui, Quand vous allumez les lampes, les sept lampes devront éclairer en face du chandelier. 3 Et Aaron a fait; il alluma les lampes de celui – ci de manière à éclairer en face du chandelier, comme l’ Éternel l’avait ordonné à Moïse. 4 Et ce fut le travail du chandelier, battu , d’or; à la base de celui – ci, et les fleurs de lui, il a été battu travail: selon le modèle que l’ Éternel avait montré à Moïse, il a fait le chandelier.

5 Et l’Éternel parla à Moïse, et dit: 6 Prends les Lévites du milieu des enfants d’Israël, et purifie-les. 7 Et ainsi tu feras pour eux, pour les purifier: saupoudrer l’eau d’expiation sur eux, et les laisser causer un rasoir de passer sur tout leur corps, qu’ils lavent leurs vêtements, et se purifier. 8 laissez ensuite les prendre un jeune taureau, et son offrande, fleur de farine pétrie à l’huile; et un autre jeune taureau vous prendra pour un péché. 9 Et vous présenterez les Lévites devant la tente d’assignation: et vous rassemble toute l’assemblée des enfants d’Israël: 10 et vous ne les Lévites devant l’Éternel. Et les enfants d’Israël poseront leurs mains sur les Lévites: 11 et Aaron sont les Lévites devant l’Eternel, pour une offrande, au nom des enfants d’Israël, qu’il peut être le leur pour faire le service de l’Eternel. 12 Et les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux et d’offrir l’un pour le péché, et l’autre pour l’holocauste, à l’Éternel, pour faire l’expiation pour les Lévites. 13 Et vous mettras les Lévites devant Aaron et devant ses fils, et leur offrir pour une offrande à l’Eternel.

14 De cette manière doit vous séparer les Lévites du milieu des enfants d’Israël; et les Lévites seront à moi. 15 Et après cela, les Lévites viendront faire le service de la tente d’assignation, et tu ne les purifier, et leur offrir pour une offrande. 16 Car ils sont entièrement donnés à moi parmi les enfants d’Israël; au lieu de tout ce qui ouvre la matrice, même le premier-né de tous les enfants d’Israël, je les ai pris à moi. 17 Car tout premier-né parmi les enfants d’Israël sont à moi, tant l’homme et la bête: le jour que j’ai tué tous les premiers-nés dans le pays d’Égypte, je me les suis consacrés. 18 Et j’ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d’Israël. 19 Et j’ai donné les Lévites à Aaron et à ses fils parmi les enfants d’Israël, pour faire le service des enfants d’Israël dans la tente d’assignation, et pour faire l’expiation pour les enfants d’Israël; qu’il n’y a pas la peste parmi les enfants d’Israël, lorsque les enfants d’Israël viennent près du sanctuaire.

20 De cette manière, ont fait Moïse, Aaron, et toute l’assemblée des enfants d’Israël, aux Lévites: selon tout ce que l’Eternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites, firent ainsi les enfants d’Israël à eux. 21 Et les Lévites se purifièrent, et ils lavèrent leurs vêtements; et Aaron leur a offert pour une offrande devant l’Éternel; et Aaron a fait l’expiation pour eux afin de les purifier. 22 Et après que les Lévites vinrent faire leur service dans la tente d’assignation, devant Aaron et devant ses fils; comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse touchant les Lévites, ils firent pour eux.

23 Et l’Éternel parla à Moïse, et dit: 24 Voici ce qui appartient aux Lévites: de vingt-cinq ans et au-dessus, ils doivent aller attendre sur le service dans le travail de la tente d’assignation: 25 et à partir de l’âge de cinquante ans, il cesse d’attente sur le travail, et ne servira plus, 26 mais sont ministre avec leurs frères dans la tente d’assignation, pour garder la charge, et feront aucun service. De cette manière, tu feras aux Lévites au sujet de leurs charges.

Nombres 9

Et l’ Éternel parla à Moïse dans le désert de Sinaï, le premier mois de la deuxième année après leur sortie du pays d’Égypte, en disant: 2 laissez plus les enfants d’Israël gardent la Pâque au temps fixé. 3 Dans le quatorzième jour de ce mois, au soir, vous garder au temps fixé: selon toutes les lois de celui – ci, et selon toutes les ordonnances de celui – ci, te garder. 4 Et Moïse parla aux enfants d’Israël, ils devraient garder la pâque. 5 Et ils célébrèrent la Pâque dans le premier mois , le quatorzième jour du mois, au soir, dans le désert du Sinaï: selon tout ce que l’ Eternel avait ordonné à Moïse, ainsi firent les enfants d’Israël. 6 Et il y eut des hommes qui étaient impurs à cause du corps mort d’un homme, de sorte qu’ils ne pouvaient pas faire la Pâque ce jour – là , et ils sont venus devant Moïse et Aaron ce jour: 7 et ces hommes dirent à lui, Nous sommes impurs à cause du corps mort d’un homme: pourquoi sommes – nous restés enarrière, que nous ne pouvons pas offrir l’offrande de l’ Éternel au temps fixé parmi les enfants d’Israël? 8 Et Moïse leur dit : Reste ici, que je sache ce que l’Éternel vous ordonne.

9 Et l’Éternel parla à Moïse, et dit: 10 Parle aux enfants d’Israël, en disant: Si quelqu’un d’entre vous ou de vos descendants sera impur en raison d’un corps mort, ou être un voyage loin, mais il doit garder la pâque à l’Éternel. 11 Dans le deuxième mois, le quatorzième jour, le soir, ils doivent le garder; on le mangera avec des pains sans levain et des herbes amères: 12 ils laisseront rien jusqu’au matin, ni casser un os de celui-ci: selon toute la loi de la Pâque, ils doivent le garder. 13 Mais l’homme qui est propre, et non pas sur un voyage, et ne parvient pas à faire la Pâque, cette âme sera retranché de son peuple; parce qu’il n’a pas offert l’offrande de l’Éternel au temps fixé, cet homme portera son péché. 14 Et si un étranger en séjour parmi vous, et faire la Pâque à l’Éternel;selon le statut de la pâque, et selon l’ordonnance de celui-ci, il ne restera pas: vous aurez une loi, à la fois pour l’étranger, et pour celui qui est né dans le pays.

15 Et le jour où le tabernacle fut dressé, la nuée couvrit le tabernacle, même la tente du témoignage: et le soir , il était sur le tabernacle pour ainsi dire l’apparence du feu, jusqu’au matin. 16 Ainsi , il a toujours été: le nuage couvrait, et l’apparition de feu la nuit. 17 Et quand la nuée se levait de dessus la tente, puis après que les enfants d’Israël partaient et à l’endroit où le nuage est resté, là les enfants d’Israël campèrent. 18 Au commandement de Yahweh les enfants d’Israël partit, et au commandement de l’ Éternel , ils campèrent: aussi longtemps que le nuage est resté sur le tabernacle , ils campaient. 19 Et quand le nuage est resté sur le tabernacle plusieurs jours, les enfants d’Israël ont fait le service de l’ Eternel, et ne partaient pas. 20 Et parfois , le nuage était quelques jours sur le tabernacle, puis selon le commandement de l’ Éternel ils campaient, et selon le commandement de l’ Éternel ils partaient. 21 Et parfois , le nuage était depuis le soir jusqu’au matin; et quand la nuée se lever le matin, ils partaient ou si elle continue de jour et de nuit, quand la nuée se levait, ils partaient. 22 Que ce soit deux jours, ou un mois, ou un an, que le nuage est resté sur le tabernacle, en restant sur celle – ci, les enfants d’Israël restaient campés, et ne partaient pas; mais quand il a été repris, ils partaient. 23 Au commandement de Yahweh , ils campèrent, et au commandement de l’ Éternel , ils partirent: ils ont gardé la charge de l’Éternel, à l’ordre de l’ Eternel par Moïse.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Bitnami