|
Leviticus 16
And Yahweh spoke to Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before Yahweh, and died; 2 and Yahweh said to Moses, Speak to Aaron your brother, that he comes not at all times into the holy place within the veil, before the mercy-seat which is upon the ark; that he does not die: for I will appear in the cloud upon the mercy-seat. 3 With this shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. 4 He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen trousers on his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on. 5 And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.
6 And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. 7 And he shall take the two goats, and set them before Yahweh at the door of the tent of meeting. 8 And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for Yahweh, and the other lot for Azazel. 9 And Aaron shall present the goat on which the lot fell for Yahweh, and offer him for a sin-offering. 10 But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away for Azazel into the wilderness.
11 And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself: 12 and he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Yahweh, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it inside the veil: 13 and he shall put the incense on the fire before Yahweh, that the cloud of the incense may cover the mercy-seat that is on the testimony, that he does not die: 14 and he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger on the mercy-seat on the east; and before the mercy-seat shall he sprinkle of the blood with his finger seven times.
15 Then he shall kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood inside the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it on the mercy-seat, and before the mercy-seat: 16 and he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins: and so shall he do for the tent of meeting, that dwells with them in the middle of their uncleannesses. 17 And there shall be no man in the tent of meeting when he goes in to make atonement in the holy place, until he comes out, and has made atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Israel. 18 And he shall go out to the altar that is before Yahweh, and make atonement for it, and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it all around on the horns of the altar. 19 And he shall sprinkle of the blood on it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleannesses of the children of Israel.
20 And when he has made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat: 21 and Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them on the head of the goat, and shall send him away by the hand of a man that is in readiness into the wilderness: 22 and the goat shall bear all their iniquities to a solitary land: and he shall let the goat go in the wilderness.
23 And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there: 24 and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt-offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and for the people. 25 And the fat of the sin-offering shall he burn on the altar. 26 And he that lets the goat go for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. 27 And the bullock of the sin-offering, and the goat of the sin-offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be carried outside the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung. 28 And he that burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
29 And it shall be a statute forever to you: in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and shall do no manner of work, the home-born, or the stranger that sojourns among you: 30 for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall you be clean before Yahweh. 31 It is a sabbath of solemn rest to you, and you shall afflict your souls; it is a statute forever. 32 And the priest, who shall be anointed and who shall be consecrated to be priest in his father’s stead, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments: 33 and he shall make atonement for the holy sanctuary; and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. 34 And this shall be an everlasting statute to you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year. And he did as Yahweh commanded Moses.
Leviticus 17
And Yahweh spoke to Moses, saying, 2 Speak to Aaron, and to his sons, and to all the children of Israel, and say to them: This is the thing which Yahweh has commanded, saying, 3 Whatever man there is of the house of Israel, that kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that kills it outside the camp, 4 and has not brought it to the door of the tent of meeting, to offer it as an oblation to Yahweh before the tabernacle of Yahweh: blood shall be imputed to that man; he has shed blood; and that man shall be cut off from among his people: 5 to the end that the children of Israel may bring their sacrifices, which they sacrifice in the open field, even that they may bring them to Yahweh, to the door of the tent of meeting, to the priest, and sacrifice them for sacrifices of peace-offerings to Yahweh. 6 And the priest shall sprinkle the blood on the altar of Yahweh at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savor to Yahweh. 7 And they shall no more sacrifice their sacrifices to the he-goats, after which they play the harlot. This shall be a statute forever to them throughout their generations.
8 And you shall say to them, Whatever man there is of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offers a burnt-offering or sacrifice, 9 and brings it not to the door of the tent of meeting, to sacrifice it to Yahweh; that man shall be cut off from his people.
10 And whatever man there is of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that eats any manner of blood, I will set my face against that soul that eats blood, and will cut him off from among his people. 11 For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls: for it is the blood that makes atonement by reason of the life. 12 Therefore I said to the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourns among you eat blood. 13 And what man there is of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among them, who takes in hunting any beast or bird that may be eaten: he shall pour out the blood of it, and cover it with dust.
14 For as to the life of all flesh, the blood of it is all one with the life of it: therefore I said to the children of Israel, You shall eat the blood of no manner of flesh; for the life of all flesh is the blood of it: whoever eats it shall be cut off. 15 And every soul that eats that which dies of itself, or that which is torn of beasts, whether he is home-born or a sojourner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then shall he be clean. 16 But if he washes them not, nor bathes his flesh, then he shall bear his iniquity.
Leviticus 18
And Yahweh spoke to Moses, saying, 2 Speak to the children of Israel, and say to them, I am Yahweh your Elohim. 3 After the doings of the land of Egypt, in which you dwelt, you shall not do: and after the doings of the land of Canaan, where I bring you, you shall not do; neither shall you walk in their statutes. 4 My ordinances you shall do, and my statutes you shall keep, to walk in it: I am Yahweh your Elohim. 5 You shall therefore keep my statutes and my ordinances; which if a man does, he shall live in them: I am Yahweh.
6 None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Yahweh. 7 The nakedness of your father, even the nakedness of your mother, you shall not uncover: she is your mother; you shall not uncover her nakedness. 8 The nakedness of your father’s wife you shall not uncover: it is your father’s nakedness. 9 The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness you shall not uncover. 10 The nakedness of your son’s daughter, or of your daughter’s daughter, even their nakedness you shall not uncover: for theirs is your own nakedness. 11 The nakedness of your father’s wife’s daughter, fathered by your father, she is your sister, you shall not uncover her nakedness. 12 You shall not uncover the nakedness of your father’s sister: she is your father’s near kinswoman. 13 You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister: for she is your mother’s near kinswoman. 14 You shall not uncover the nakedness of your father’s brother, you shall not approach his wife: she is your aunt. 15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son’s wife; you shall not uncover her nakedness. 16 You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife: it is your brother’s nakedness. 17 You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter; you shall not take her son’s daughter, or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness. 18 And you shall not take a wife to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.
19 And you shall not approach a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness. 20 And you shall not lie carnally with your neighbor’s wife, to defile yourself with her. 21 And you shall not give any of your seed to make them pass through the fire to Molech; neither shall you profane the name of your Elohim: I am Yahweh. 22 You shall not lie with mankind, as with womankind: it is abomination. 23 And you shall not lie with any beast to defile yourself with it; neither shall any woman stand before a beast, to lie down with it: it is confusion.
24 Defile not yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you; 25 and the land is defiled: therefore I do visit the iniquity of it on it, and the land vomits out her inhabitants. 26 Therefore you shall keep my statutes and my ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the homeborn, nor the stranger that sojourns among you: 27 (for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled;) 28 that the land vomits not you out also, when you defile it, as it vomited out the nation that was before you. 29 For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people. 30 Therefore you shall keep my charge, that you practice not any of these abominable customs, which were practiced before you, and that you defile not yourselves in it: I am Yahweh your Elohim.