Israel is a luxuriant vine, that puts forth his fruit: according to the abundance of his fruit he has multiplied his altars; according to the goodness of their land they have made good pillars. 2 Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will break down their altars, he will destroy their pillars. 3 Surely now shall they say, We have no king; for we fear not Yahweh; and the king, what can he do for us?
4 They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springs up as hemlock in the furrows of the field. 5 The inhabitants of Samaria shall be in terror for the calves of Beth-aven; for the people of it shall mourn over it, and the priests of it that rejoiced over it, for the glory of it, because it is departed from it. 6 It also shall be carried to Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel. 7 As for Samaria, her king is cut off, as foam upon the water. 8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
9 O Israel, you have sinned from the days of Gibeah: there they stood; the battle against the children of iniquity does not overtake them in Gibeah. 10 When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions. 11 And Ephraim is a heifer that is taught, that loves to tread out the grain; but I have passed over upon her fair neck: I will set a rider on Ephraim; Judah shall plow, Jacob shall break his clods.
12 Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness, break up your fallow ground; for it is time to seek Yahweh, till he comes and rains righteousness upon you. 13 You have plowed wickedness, you have reaped iniquity; you have eaten the fruit of lies; for you did trust in your way, in the multitude of your mighty men. 14 Therefore shall a tumult arise among your people, and all your fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces with her children. 15 So shall Beth-el do to you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. 2 The more the prophets called them, the more they went from them: they sacrificed to the Baalim, and burned incense to carved images. 3 Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them. 4 I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.
5 They shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be their king, because they refused to return to me. 6 And the sword shall fall upon their cities, and shall consume their bars, and devour them, because of their own counsels. 7 And my people are bent on backsliding from me: though they call them to him that is on high, none at all will exalt him.
8 How shall I give you up, Ephraim? How shall I cast you off, Israel? How shall I make you as Admah? How shall I set you as Zeboiim? My heart is turned within me, my compassions are kindled together. 9 I will not execute the fierceness of my anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am El, and not man; the Holy One in the middle of you; and I will not come in wrath. 10 they shall walk after Yahweh, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west. 11 They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will make them to dwell in their houses, says Yahweh.
12 Ephraim compasses me about with falsehood, and the house of Israel with deceit; but Judah yet rules with El, and is faithful with the Holy One.
Ephraim feeds on wind, and follows after the east wind: he continually multiplies lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt. 2 Yahweh has also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him. 3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with Elohim: 4 yes, he had power over the angel, and prevailed; he wept, and made supplication to him: he found him at Beth-el, and there he spoke with us, 5 even Yahweh, the Elohim of hosts; Yahweh is his memorial name. 6 Therefore you turn to your Elohim: keep kindness and justice, and wait for your Elohim continually.
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress. 8 And Ephraim said, Surely I have become rich, I have found wealth for myself: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin. 9 But I am Yahweh your Elohim from the land of Egypt; I will yet again make you to dwell in tents, as in the days of the solemn feast. 10 I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes. 11 Is Gilead iniquity? They are altogether false; in Gilgal they sacrifice bullocks; yes, their altars are as heaps in the furrows of the field. 12 And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he herded sheep. 13 And by a prophet Yahweh brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved. 14 Ephraim has provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Sovereign return to him.