Deutéronome 28-30

Voiced by Amazon Polly

Deutéronome 28

Et il arrivera, si vous obéissez à la voix de l’Éternel, ton Elohim, pour observer à faire tous ses commandements que je te prescris aujourd’hui, que Yahweh ton Elohim te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre : 2 et toutes ces bénédictions viendront sur vous, et vous dépasser, si vous l’écouterez la voix de Yahweh ton Elohim. 3 Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans le domaine. 4 Heureux est le fruit de votre corps, le fruit de ton sol, le fruit de tes bêtes, l’augmentation de votre bétail, et le jeune de votre troupeau. 5 Bienheureux sera votre panier et ta huche. 6 Tu seras béni à ton arrivée, et tu seras béni quand vous sortez.

7 Yahweh fera vos ennemis qui se dressent contre vous pour être vaincu avant: ils sortiront contre toi par un chemin, et doivent fuir devant toi par sept chemins. 8 Yahweh commandera la bénédiction sur vous dans vos greniers, et dans tout ce que vous mettez votre main; et il te bénira dans le pays que l’ Eternel , ton Elohim , te donne. 9 Yahweh vous établir pour un peuple saint pour lui – même, comme il l’ a juré de vous; lorsque tu observeras les commandements de l’Eternel , ton Elohim, et marcher dans ses voies. 10 Et tous les peuples de la terre verront que tu es appelé par le nom de l’ Éternel; et ils auront peur de vous. 11 Et l’ Eternel vous fera plenteous pour de bon, dans le fruit de votre corps, et le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, dans le pays que l’ Éternel a juré à tes pères de te donner. 12 Yahweh ouvrira son bon trésor , le ciel, pour donner la pluie de votre terre en sa saison, et pour bénir tout le travail de votre main: et tu prêteras à beaucoup de nations, et vous ne doit pas emprunter. 13 Et l’ Éternel te fera la tête et non la queue; et tu seras en haut et vous ne serez pas en dessous;si vous l’écouterez les commandements de l’ Eternel , ton Elohim, que je vous prescris aujourd’hui, d’observer et de faire les 14 et ne doit pas se détourner de l’ un des mots que je vous prescris aujourd’hui, à la main droite, ou à gauche, pour aller après d’ autres Elohim pour les servir.

15 Mais il arrivera, si vous ne serez pas écouter la voix de l’Éternel, ton Elohim, pour prendre garde à tous ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd’hui, que toutes ces malédictions viendront sur toi, et vous surprenne . 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans le domaine. 17 Maudit sera votre panier et ta huche. 18 Maudit sera le fruit de votre corps, et le fruit de ton sol, l’augmentation de votre bétail, et le jeune de votre troupeau. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit quand vous sortez.

20 Yahweh enverra contre toi la malédiction, la confusion et la menace, dans tout ce que vous mettez votre main à faire, jusqu’à ce que tu sois détruit, et jusqu’à ce que vous périrez rapidement; à cause de la méchanceté de vos actions, de sorte que vous me avez abandonné. 21 Yahweh fera la pestilence tenir rapide pour vous, jusqu’à ce qu’il vous a consommé de la terre, que vous allez prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de consomption, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante, et avec l’épée, et par la rouille et par la nielle; et ils te poursuivront jusqu’à ce que vous périrez. 23 Et votre ciel qui est sur votre tête sera bronze, et la terre qui est sous toi sera de fer. 24 Yahweh fera la pluie de votre poudre et pays de la poussière du ciel; il en descendra sur vous, jusqu’à ce que tu sois détruit.

25 Yahweh va vous amener à être vaincu devant vos ennemis; tu sortiras d’une façon contre eux, et fuirez sept façons devant eux et vous serez ballotté entre tous les royaumes de la terre. 26 Et votre corps mort est la nourriture à tous les oiseaux des cieux, et aux bêtes de la terre; et il n’y aura personne pour les effrayer. 27 Yahweh te frappera de l’ulcère d’Égypte, et les tumeurs, et de gale et de teigne, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, d’égarement d’esprit; 29 et vous tâtonner à midi, comme l’aveugle dans l’obscurité, et vous ne réussirez pas dans tes voies, et tu ne seras opprimé, dépouillé toujours, et il n’y aura personne pour vous sauver. 30 Vous auras une fiancée, et un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et vous n’y habiterez: vous planteras une vigne, et ne pas utiliser le fruit. 31 Ton boeuf sera tué devant vos yeux, et vous ne mangerez pas de celui-ci: votre âne sera enlevé devant votre visage, et ne doit pas être restauré pour vous: votre brebis seront données à tes ennemis, et vous ont pas pour vous sauver. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; et vos yeux regardent, et ne parviennent pas toute la journée avec le désir pour eux: et il n’y aura rien dans la puissance de votre main. 33 Le fruit de ton sol, et tous vos travaux, est une nation qui vous ne savez pas manger; et tu seras opprimé et écrasé toujours; 34 afin que vous sera folle pour la vue de tes yeux que tu verras. 35 Yahweh te frappera dans les genoux et les jambes, avec un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, depuis la plante du pied jusqu’au sommet de votre tête.

36 Yahweh vous apportera, et votre roi que vous fixe sur vous, à une nation que vous ne connaissez pas, vous ou vos pères; et il y aura vous servir d’autres Elohim, le bois et la pierre. 37 Et tu seras un sujet d’ étonnement, de sarcasme et de raillerie, parmi tous les peuples où Yahweh te mènera. 38 Vous porterez beaucoup de semence dans le champ, et tu rassembler peu; car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteront des vignes et les habiller, mais vous ne buvez du vin, ni recueillir les raisins ; pour le ver doit les manger. 40 Tu auras des oliviers à travers toutes vos frontières, mais vous ne vous oindre avec l’huile; pour votre olive doit jeter ses fruits . 41 Tu procréent fils et filles, mais ils ne doivent pas être le vôtre; car ils iront en captivité. 42 Tous tes arbres et le fruit de ton sol Les insectes possèdent. 43 L’étranger qui est parmi vous monter au – dessus de vous plus haut; et toi , tu descendras toujours plus bas. 44 Il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Et toutes ces malédictions viendront sur toi, et te poursuivront, et vous dépasser, jusqu’à ce que tu sois détruit; parce que vous écoutiez pas la voix de l’ Éternel , ton Elohim, pour garder ses commandements et ses lois qu’il te prescrit: 46 et ils seront sur vous pour un signe et une merveille, et sur ta postérité pour toujours.

47 Parce que vous avez servi pas Yahweh ton Elohim avec joie et avec joie de cœur, en raison de l’abondance de toutes choses; 48 sont donc vous servir vos ennemis que l’Éternel enverra contre toi, dans la faim, la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu’à ce qu’il vous a détruit. 49 Yahweh apportera une nation contre vous de loin, de la fin de la terre, à vol d’aigle; une nation dont la langue que vous ne comprendrez pas; 50 une nation d’apparence féroce, qui ne doit pas considérer la personne de l’ancien, ni pitié pour les jeunes, 51 et mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit; cela aussi ne doit pas vous laisser le grain, le vin nouveau, ou de l’huile, l’augmentation de votre bétail, ou le jeune de votre troupeau, jusqu’à ce qu’ils aient causé vous périrez. 52 Et ils vous assiéger dans toutes tes portes, jusqu’à ce que vos hautes et fortes murailles tombent, dans laquelle vous avez fait confiance, dans tout votre pays; et ils vous assiéger dans toutes tes portes, dans tout votre pays que l’Éternel, ton Elohim, te donne. 53 Et tu mangeras le fruit de votre propre corps, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Elohim, te donne, dans le siège et dans la détresse dont ton ennemi vous affliger. 54 L’homme qui est doux au milieu de vous, et très sensible, son œil est mauvais pour son frère, et vers la femme de son sein, pour le reste de ses enfants qu’il a restants; 55 afin qu’il ne donnera à aucun d’eux de la chair de ses enfants dont il fait manger, parce qu’il n’a rien lui a laissé, dans le siège et dans la détresse dont ton ennemi vous affliger dans toutes tes portes. 56 La femme douce et sensible parmi vous, qui ne serait pas l’aventure de mettre la plante de son pied sur le sol de la sensibilité et de douceur, son œil est mauvais pour le mari de son sein, pour son fils, et vers sa fille, 57 et vers son jeune qui sort d’entre ses pieds, et vers ses enfants dont elle doit supporter; car elle les mangera faute de toutes les choses secrètement, dans le siège et dans la détresse dont ton ennemi détresse dans vos portes.

58 Si vous ne à faire toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, que vous pouvez craindre ce nom glorieux et redoutable, l’Eternel, ton Elohim; 59 alors l’Éternel te frappera peur, et les plaies de ta semence, même les grands fléaux, et de longue durée, et les maladies, et de longue durée. 60 Et il amènera sur toi toutes les maladies d’Egypte, que vous aviez peur de; et ils accrochent à vous. 61 Aussi chaque maladie, et de plaies qui ne sont pas écrites dans le livre de cette loi, eux Yahweh venir sur toi, jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Et vous ne resterez qu’un petit nombre, alors que vous étiez comme les étoiles du ciel pour multitude; parce que vous n’avez pas écouté la voix de Yahweh ton Elohim. 63 Et il arrivera que, comme l’Éternel se réjouissait de vous faire du bien et à vous multiplier, alors Yahweh se réjouira sur vous pour vous amener à périr et pour vous détruire; et vous serez arrachés du pays dont tu vas prendre possession. 64 Et l’Eternel te dispersera parmi tous les peuples, d’une extrémité de la terre jusqu’à l’autre bout de la terre; et là, tu serviras d’autres Elohim que vous ne connaissez pas, toi ni tes pères, du bois et de pierre. 65 Et parmi ces nations ne vous pas tranquille, et il n’y aura pas de repos pour la plante de votre pied: mais l’Éternel va vous y donner un cœur tremblant, et à défaut d’yeux, et languissant de l’âme; 66 et votre vie sera en suspens devant toi; et tu craindras nuit et jour, et n’a pas d’assurance de votre vie. 67 Le matin tu diras: Si seulement il était le soir! et le soir tu diras: Si seulement il était le matin! Pour la crainte de votre cœur qui vous devez craindre, et la vue de tes yeux que tu verras. 68 Et l’Eternel vous emmènera en Egypte sur des navires, par la façon dont je vous ai dit, vous verrez qu’il n’y a plus encore: et là vous vous offrirez en vente à vos ennemis, comme esclaves et servantes, et il n’y aura acheter toi.

Deutéronome 29

Ce sont les paroles de l’alliance que l’Eternel avait ordonné à Moïse de traiter avec les enfants d’Israël dans le pays de Moab, outre l’alliance qu’il a faite avec eux à Horeb.

2 Et Moïse appela tout Israël, et leur dit: Vous avez vu tout ce que l’Eternel a fait sous vos yeux, dans le pays d’Égypte pour Pharoah, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays; 3 les grandes épreuves que tes yeux ont vues, les miracles et ces grands prodiges: 4 mais l’Éternel ne vous a pas donné un coeur pour connaître, et des yeux pour voir et des oreilles pour entendre, à ce jour. 5 Et je vous ai conduits quarante ans dans le désert: vos vêtements ne portaient pas sur vous, et vos chaussures ne portaient pas sur votre pied. 6 Vous avez pas mangé de pain, ni vous avez bu du vin ou des boissons fortes; que vous savez peut-être que je suis Yahweh votre Elohim. 7 Et quand vous êtes arrivé à cet endroit, Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sortit contre nous pour combattre, et nous les avons battus: 8 et nous avons pris leur pays, et il a donné en héritage aux Rubénites , et aux Gadites, et à la demi-tribu de Manassé. 9 Par conséquent garder les paroles de cette alliance, et vous les, afin que tu réussisses dans tout ce que vous faites.

10 Vous êtes tous debout aujourd’hui devant l’Eternel, ton Elohim; vos têtes, vos tribus, vos anciens, vos officiers, tous les hommes d’Israël, 11 vos petits enfants, vos femmes et vos l`étranger qui est dans vos camps, de la coupe de votre bois pour le tiroir de votre eau; 12 que vous pouvez entrer dans l’alliance de l’Éternel, ton Elohim, et dans son serment, que l’Éternel, ton Elohim fait avec vous ce jour-là, 13 qu’il peut vous établir ce jour à lui-même pour un peuple, et qu’il peut être pour vous une Elohim, comme il vous a parlé, et comme il a juré à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob.

14 Ni avec vous seuls que je fais cette alliance et ce serment, 15 mais avec lui qui se tient ici avec nous ce jour-là devant l’Eternel, notre Elohim, et aussi avec celui qui est pas ici avec nous ce jour-là; 16 (pour vous savez comment nous avons habité dans le pays d’Égypte, et comment nous sommes venus à travers les nations que vous avez traversées, 17 et vous avez vu leurs abominations et leurs idoles, le bois et la pierre, l’argent et l’or, qui étaient parmi eux 🙂 18 de peur qu’il n’y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, dont se détourne aujourd’hui de l’Eternel, notre Elohim, le cœur, pour aller servir les Elohim de ces nations; de peur qu’il devrait y avoir parmi vous une racine qui porte la vésicule et de l’absinthe; 19 et il vient de passer, quand il entend les paroles de cette malédiction, qu’il se bénit dans son cœur, en disant: je vais avoir la paix, si je marche dans l’obstination de mon cœur, de détruire l’humide avec le sec. 20 Yahweh ne lui pardonner, mais la colère de Yahweh et sa jalousie fumera contre cet homme, et toute la malédiction qui est écrit dans ce livre reposeront sur lui, et l’Éternel effacera son nom de dessous les cieux. 21 Et l’Éternel le séparera, pour son malheur, de toutes les tribus d’Israël, selon toutes les malédictions de l’alliance écrite dans ce livre de la loi.

22 Et la génération à venir, vos enfants qui se lèveront après vous et l’étranger qui viendra d’une terre lointaine, diront, quand ils voient les plaies de ce pays, et les maladies dont l’ Eternel a fait malade; 23 et que toute la terre est le soufre, et le sel, et une sensation de brûlure, que ce ne soit pas semé, ni ours, ni aucune herbe pousse en elle, comme le renversement de Sodome et de Gomorrhe, d’ Adma et de Tseboïm, que l’ Eternel détruisit dans sa colère , et dans sa fureur: 24 même toutes les nations diront: Pourquoi l’Eternel fait ainsi à ce pays? Que signifie la chaleur de cette grande colère? 25 Alors les hommes diront: Parce qu’ils ont abandonné l’alliance de l’ Éternel, le Elohim de leurs pères, qu’il fit avec eux quand il les fit sortir du pays d’Égypte, 26 et alla servir d’ autres Elohim, et se prosterna devant elles, élohim qu’ils ne savaient pas, et qu’il n’a pas donné: 27 la colère de l’ Éternel a été enflammée contre ce pays, pour faire venir sur lui toutes les malédictions qui est écrit dans ce livre; 28 et l’ Éternel les a arrachés de leur pays avec colère, avec fureur, avec une grande indignation, et les jeter dans un autre pays, comme en ce jour. 29 Les choses cachées sont à l’ Eternel , notre Elohim; mais les choses révélées sont à nous et à nos enfants pourtoujours, que nous pouvons faire toutes les paroles de cette loi.

Deutéronome 30

Et il arrivera, quand toutes ces choses sont venues sur toi, la bénédiction et la malédiction que je mets devant toi, et tu les appeler à l’ esprit parmi toutes les nations où Yahweh ton Elohim t’a mené, 2 et doit retourner à l’ Éternel , ton Elohim, et doit obéir à sa voix , selon tout ce que je te prescris aujourd’hui, vous et vos enfants, avec tout ton cœur, de toute ton âme; 3 alors l’ Eternel , ton Elohim , va transformer votre captivité, et ont compassion de toi, et sera de retour et vous rassemblerai de tous les peuples, où l’ Éternel , ton Elohim t’a dispersé. 4 Si l’ un des vos parias être dans les parties les plus reculées du ciel, à partir de là sera l’Éternel , ton Elohim , te rassembler, et à partir de là – bas qu’il vous apportera: 5 et l’ Éternel , ton Elohim, te ramènera dans le pays que possédaient tes pères, et vous posséder; et il vous fera du bien, et vous multipliez – dessus de vos pères. 6 Et l’ Éternel , ton Elohim , circoncira ton coeur, et le coeur de ta postérité, pour aimer l’Éternel , ton Elohim , de tout ton cœur, de toute ton âme, que vous pouvez vivre. 7 Et l’ Éternel , ton Elohim mettra toutes ces malédictions sur vos ennemis, et sur ceux qui vous haïssent, que vous persécuter. 8 Et tu retourneras et obéir à la voix de l’ Éternel, et à faire tous ses commandements que je te prescris aujourd’hui.9 Et l’ Éternel , ton Elohim , te fera plenteous dans tout le travail de la main, dans le fruit de votre corps, et le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, pour lebien: car l’ Éternel prendra de nouveau plaisir sur vous pour de bon, comme il se réjouissait de vos pères: 10 Si tu obéir à la voix de l’ Éternel , ton Elohim, pour garder ses commandements et ses lois qui sont écrites dans ce livre de la loi; si vous tournez à l’ Eternel , ton Elohim , de tout ton cœur, de toute ton âme.

11 Ce commandement que je te prescris aujourd’hui, il est pas trop difficile pour vous, ni est-il loin. 12 Il est pas dans le ciel, pour que tu dises: Qui montera pour nous au ciel, et l’amener à nous, et de nous faire entendre, que nous pouvons le faire? 13 Ni est-il au-delà de la mer, pour que tu dises: Qui aller sur la mer pour nous, et l’amener à nous, et de nous faire entendre, que nous pouvons le faire? 14 Mais la parole est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, que vous pouvez le faire.

15 Voir, je mets aujourd’hui devant toi la vie et le bien, la mort et le mal; 16 que je vous prescris aujourd’hui d’aimer l’Eternel, ton Elohim, de marcher dans ses voies, et de garder ses commandements, ses lois et ses ordonnances, que vous pouvez vivre et se multiplier commande et que l’Eternel, ton Elohim, te bénisse dans le pays que vous allez prendre possession. 17 Mais si ton cœur se détourne, et vous n’entendre, mais doit être attiré, et le culte d’autres Elohim, et les servir;18 Je vous déclare aujourd’hui que vous périrez; vous ne prolongerez vos jours dans le pays, que vous passez le Jourdain pour entrer en possession. 19 Je prends le ciel et la terre à témoin contre vous ce jour-là, que je mets devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction: Choisis donc la vie, afin que tu vives, toi et ta semence; 20 aimer Yahweh ton Elohim, pour obéir à sa voix, et de tenir bon pour lui; car il est votre vie, et la longueur de vos jours; que vous habiterez dans le pays que l’Éternel a juré à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob, de leur donner.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Bitnami